Название: "I Love You Doesn't Mean I Won't Kill You" Рейтинг: PG-13 Фандом: Революция Персонажи: Монро/Чарли От автора: Специально для конкурса "Любовь - война" на ТруБлад Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия
Название: "Make me believe" Рейтинг: PG-13 Фандом: Однажды в сказке Персонажи: Эмма/Грэхэм От автора: Специально для конкурса "Любовь - война" на ТруБладе Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия
Название: "So Hard" Рейтинг: PG-13 Фандом: Баффи - истребительница вампиров Персонажи: Спаффи От автора: Специально для конкурса "Любовь - война" на ТруБладе Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия
Название: "Is This Love?" Рейтинг: PG-13 Фандом: Стрела Персонажи: Олисити Краткое содержание: Она поверила в него и стала надёжной опорой, а он ответил болью. Так можно ли назвать это любовью? Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия
Название: "Home is Where the Thriller Rejects Are" Автор: Slinky-and-the-BloodyWands Переводчик: Vasilina Ссылка на оригинал: здесь Разрешение: получено Рейтинг: PG-13 Фандом: Волчонок, Баффи – истребительница вампиров Сезон: Волчнок – 3, Баффи - post-series Персонажи: Скотт, Стайлз, Дерек, Питер, Дон, Уиллоу Краткое содержание: Справиться с зомби – обычно дело для Дон и Уиллоу, однако не тогда, когда ведьма не может использовать свою магию. Бета: Akya Автор обложки: Cudzinec Статус: Завершён От переводчика: За время баттла я открыла для себя "Волчонка" и не менее быстро "закрыла". И влюбилась в нашего крутого и терпеливого модератора и капитана команды Лесю ещё больше =) Предупреждение: АУ, кроссовер, зомби, перевод Отказ от прав: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю
Она навалилась на дверь ванной комнаты, прищемив 4 серых пальца зомби, закрыла дверь на задвижку, а потом повернула ручку, оградив их от орущей толпы по другую сторону.
– Калифорния – дом, милый дом. Как же мы скучали по твоим сумасшедшим апокалипсисам, – произнесла Уиллоу нараспев, улыбаясь, несмотря на то, что рядом с ней на полу лежало разлагающееся тело, запачкавшее её дешёвую юбку неизвестной чёрной вязкой субстанцией. Она перегнулась через туалетное сидение, хмуря лоб, и заглянула внутрь унитаза, что-то ища.
– Знаешь, я всё время скучаю по старым добрым Штатам. Особенно зимой, в Шотландии, меня часто посещает мысль: "Может, стоит съездить в свой родной штат". И каждый год, когда мы проверяем наших девочек здесь, я вспоминаю, почему мы проголосовали против открытия базы здесь: Калифорния хочет убить нас.
– Ты забыла одну очень важную деталь, – заметила Дон. – Если бы мы не поехали в Калифорнию проверить Веронику, то упустили бы возможность попробовать её восхитительное печенье с корицей, которое она всегда даёт нам в дорогу.
Уиллоу, не отвлекаясь от созерцания керамического стульчака, торжественно кивнула.
– И правда.
– Итак, мы на самом деле думаем, что кто-то на этой заправке баловался с магией Вуду?
– Помнишь аварийные сирены, которые мы слышали, когда вошли, и то, что ни один из наших телефонов не поймал сигнал? Когда я увидела ту заражённую парочку, которая прорвалась через парадный вход, то подумала, что это распространилось немного дальше. Возможно, что-то в заклинании колдуна-любителя пошло наперекосяк, но в прошлом зомби не были такими…
– Противными и капающими? – подсказала Дон.
Она нахмурилась, упираясь спиной в скрипучую дверь. Замки не выдерживали напора полдюжины вернувшихся из мёртвых покупателей и продавцов магазина. От этой мысли по спине Дон пробежали мурашки.
– А что это за чёрная жидкость? – спросила она. – Здесь всё провоняло как в притоне, но я уверена, что в этой жидкости просто труп.
– Нет, пахнет по-другому, – ответила Уиллоу. – Пахнет как… – она ненадолго подняла голову вверх, потом наклонилась и, придерживая длинные рыжие волосы, понюхала труп, поморщившись от отвращения. – Как магия, смешанная с болезнью. Что, кстати, не так уж и редко встречается в нашей работе, но всё равно… Мне нужно собрать несколько образцов для анализа.
– Так это и правда магия, а не сценарий фильма "28 дней спустя"? Который я упоминаю из-за "вау, эти мёртвые люди могут бегать", – Дон подавила нервный смешок, когда из замка выскочил гвоздь. – И эта штука распространяется, словно желудочный грипп в детском саду. Зомби едва укусил продавца за руку, когда из носа бедняги потекла эта чёрная жидкость. И, говоря об этом, хочу напомнить, что наше время кончается, Уилл. Каков план?
– Ох, парень, – пробормотала Уиллоу, снова заглядывая в туалет. – Это не хорошо.
– Уилл, ты слышишь меня? – Дон наклонилась так низко, как смогла, чтобы не потерять равновесие, но не смогла ничего там увидеть. – Ты что, серьёзно гадаешь на туалетной воде?
Уиллоу шумно выдохнула.
– Пока всё, что я вижу – это сцены с участием местных зомби, но я использую Мистера Зомби, если он не ударился головой об это зеркало.
– Можно просто поставить затычку в раковине.
Ведьма надула губы.
– Я вся на нервах, – сказала она, помогая Дон с дверью. – А кто не был бы? Вокруг куча зомби, а я… я даже не могу послать огненный шар в их сторону.
– Но в коридоре ты сделала попкорн, – отметила Дон.
Уиллоу застонала от разочарования.
– Я просто не понимаю. Я не хвалюсь, но я же крутая ведьма, моя магия сильна. И это не похоже на то, как будто меня оторвали от моей силы. Я всё ещё могу чувствовать её, но… словно природа решила: "Ты не можешь использовать её прямо сейчас". И я только-только подобрала образ для… эм, мы можем не говорить моим студентам о туалете?
– Ничего не обещаю.
– Донни.
– Ладно. Буду держать рот на замке, – ухмыльнулась Дон. – Если я правильно понимаю, ты не потеряла силы, ты просто не можешь их использовать.
Глаза Уиллоу округлились:
– Да! Я не могу использовать свою магию. Но в этом месте есть и другая!
– Уилл, я уже пыталась отразить атаку сумасшедших – и ничего не получилось.
– Первое – Баффи убьёт меня, если я тебя трону. Второе – это не ты, – Уиллоу указала на труп. – Это он. Внутри этой жидкости – магия. Она необычная, но, возможно, я справлюсь с ней.
– Звучит не очень безопасно. И не гигиенично. Но раз уж всё наше оружие, не считая одного ножа и одного кола, в машине, а в этой комнате нет окон или даже вентиляции… Каков план?
Уиллоу потрясла головой.
– Я не знаю, сколько энергии смогу взять, пока не попробую. Возможно, мы сможем послать сообщение. Попросим о помощи.
Зомби с той стороны вырвали дверную ручку, и несколько пальцев пролезли в отверстие.
– Эм, попробуй что-нибудь более предупреждающее, – попросила Дон.
– Хорошо.
Уиллоу встала на колени, протянула руки и погрузила пальцы в чёрную вязкую жидкость на полу. Дон сжала ее плечо, закрывая глаза, чтобы сосредоточится. Она знала, что после стольких лет магии Ключа больше в ней не осталось, но Уиллоу учила её использовать свой потенциал.
– Ой-ой.
Дон не понравилось, как это прозвучало.
– Ой-ой? - округлила глаза Саммер.
Хорошая новость заключалась в том, что они не были в ванной. Плохие новости? Вокруг был лес, а Дон носила каблуки. Плохая комбинация. Очень плохие новости? Что-то со светящимися красными глазами пялилось на них из тени.
Дон медленно выдохнула и замерла на месте.
– Должно быть, сегодня вторник, – пробормотала она. – Эм, Уилл?
– Когда я попыталась использовать магию зомби, она перенесла нас сюда. Не думаю, что мы далеко… Я всё ещё ощущаю, что мои силы блокируются и зомби-заклинание действует, хотя, очевидно, здесь нет зомби. Но здесь это даже чувствуется сильнее. Наверняка, мы всё ещё в том же городе… - Уиллоу говорила сбивчиво. Пальцами, покрытыми вязкой жидкостью, она прикасалась к земле и, опустив глаза, пыталась почувствовать энергию вокруг себя и Дон. Саммерс надеялась, что ведьма увидит нечто из зарослей перед тем, как оно на них набросится.
– Бэйкон-Хиллс. Да, там, в нескольких метрах от нас, висит знак "Бэйкон-Хиллс", – сказала Дон шёпотом и закатила глаза. – И это не единственная вещь, которая находится так близко. Уилл! Серьёзно, взгляни!
– О, а это мысль! – Уиллоу победно щёлкнула пальцами. – Возможно, магия перенесла нас туда, где была создана или, эм, испорчена. Наверное, это эпицентр заражения!
– Это не хорошо, – сказала Дон, медленно снимая ботинок, чтобы вытащить охотничий нож, закреплённый на голени. Сегодня придётся пустить его в ход, а Баффи сказать, что носит его, чтобы выглядеть более сексуальной.
Рычание отвлекло Уиллоу от своего открытия. Она встала и коснулась локтя Дон, давая ей понять, что видит опасность.
– Калифорния пытается убить нас, – тихо сказала Уиллоу. – Мы сумасшедшие, раз застряли в одном из городов этого штата.
– В следующем году пошлём сюда Ксандера, чтобы он проверил это место. Он привезёт нам печенье с корицей, а мы съездим к девочкам в Мексику. Предпочитаю разбираться с вампирскими наркокартелями, – сказала Дон.
Позади них хрустнули ветки, а создание с красными глазами испустило яростный рык и атаковало. Девушки успели отпрыгнуть от того места, куда приземлилось чудовище. Дон уже придумала план действий. В таких ситуациях обычно Уиллоу СуперВедьма берёт инициативу на себя, но без её магии они могут оказаться в беде. Однако в Адской Пасти они выжили не только благодаря суперсилам… Дон подняла свой нож для защиты и встала в боевую стойку.
Но чудовище не обратило на неё внимания и, разорвав когтями ближайшие кусты, вытащило оттуда зомби, а затем бросило его головой вперёд в толстый ствол дерева. Что-то треснуло, и это было не дерево. Тело зомби упало на землю с глухим звуком.
Чудовище с красными глазами обернулось к Дон, и она поборола желание отступить назад, когда лунный свет показал его рассечённый лоб и клыки. И заострённые уши. Она очень удивилась, когда поняла, кто он. Не вампир. Оборотень… или частично трансформированный оборотень. Она решила не задавать внезапно пришедший в голову вопрос, какого он вида – он сам мог не знать. Не все ведь читают учебники по сверхъестественным видам (или пишут их).
– Спасибо, волчонок, – сказала она, поняв, что он не нападёт.
Оборотень приподнял бровь от удивления, блеск в его глазах померк, и теперь перед ней стоял обычный подросток.
– Эм… пожалуйста?
Недалеко раздались шаги, и появился ещё один парень в толстовке с капюшоном и покрытой чёрной жидкостью бейсбольной битой. Проскользив несколько метров, он остановился, пнул ботинком комок грязи и поднял биту, готовясь к схватке. Волчонок придержал его, не подпуская к Уиллоу.
– Стайлз, смотри. Они не мертвы. И не вернулись из мёртвых.
Парень взглянул на девушек, даже не удивившись появлению в лесу незнакомых людей посреди ночи.
– Дамы, – поприветствовал он перед тем, как обратить своё внимание на друга. – Да, Скотт, я вижу, – раздражённо сказал он, отдышавшись. – Но ты не мог бы бежать помедленнее, когда здесь так темно и, я не знаю, долбаные зомби бродят по лесу!
Волчонок-Скотт смутился.
– Упс.
Дон фыркнула:
– Отлично.
– Кхм-кхм, – Уиллоу сделала шаг вперед, вставая между подростками, и сделала лицо "учителя". – Извините. Никто из вас недавно не баловался с некромантией или не читал какую-нибудь древнюю книгу на странном языке?
– Нет! – на секунду Стайлз изумлённо уставился на неё, а потом повернулся к Скотту и спросил громким шёпотом: – Ты же не читал "Некромикон", так ведь?
Скотт насупился:
– Откуда это?
– Из "Зловещих мертвецов".
– Из этих жутких книг?
Дон подняла руку, чтобы прервать их:
– Вообще-то, их первоначально популяризовал Говард Филлипс Лавкрафт, он пытался доказать людям, что это всего лишь беллетристика, и этот разговор стал неуместным… надеюсь, – она взглянула на Уиллоу. – Это же не "Некромикон", да?
Уиллоу потрясла головой, отвергая предположение:
– Нет, об этом позаботились в девяностых.
Дон пожала плечами:
– Не думаю, что эти двое начали зомби-апокалипсис.
– Конечно, это не мы, – огрызнулся Стайлз. – Подождите-ка, а кто вы такие и что здесь делаете?
Дон не была уверена, когда эта часть её работы стала такой лёгкой, но она, не сомневаясь, достала карточку из кармана, передавая её Стайлзу.
– Мы из МНС. А вы пока справляетесь со всей этой ситуацией с зомби на четвёрочку. Думаю, ты уже знаешь, что твой друг – оборотень, так что мы можем пропустить речь: "Есть многое на свете, друг Горацио"* и перейти сразу к "мы здесь, чтобы помочь". Кстати, эта ситуация – обычное пятничное дело для нас.
Уиллоу кивнула:
– Мы здесь не по служебным делам. Мы просто проходили мимо, когда, знаете, "о, посмотри, зомби".
Стайлз моргнул, всё ещё обрабатывая информацию.
– Значит, счастливая случайность?
– Вы появились из воздуха, – твёрдо сказал Скотт, словно последние несколько минут он думал только об этом. Он повернулся к своему другу. – Они появились из воздуха.
Уиллоу нервно хихикнула, искоса взглянув на Дон – нужно было закончить этот разговор как можно быстрее.
– Магия. Нужно было с этого начать: "Привет, меня зовут Уиллоу, и я – ведьма".
Глаза Стайлза округлились:
– Ты можешь перемещаться? Это круто! Подожди, ты ведь не Дарак? Потому что мы, вроде как, покончили с ним.
– У вас были недавно проблемы с Неметоном? – Уиллоу нахмурилась от этой мысли. – Когда это было? Пару недель назад? – она пихнула Дон после кивка Скотта. – Помнишь, на собрании в Вашингтоне нам сообщили о сбоях магии в этих местах? Нас отвлекли эти чёртовы демоны в Ванкувере, а потом не было никакого апокалипсиса, так что мы не проверяли эти места…
– Думаешь, это вызвало вспышку? – спросила Дон.
Стайлз и Скотт обменялись взглядами.
– Думаешь, эта ночь просто большая галлюцинация от передозировки аконита? – спросил Стайлз.
Уиллоу встряхнула головой, игнорируя парня.
– Нет, нет… Это было давно, а ты посмотри как эта штука быстро распространяется. Если бы это было связано с большим магическим событием, как тот, зомби появились бы ещё тогда. Что-то случилось недавно. Мы что-то не учли. Если тёмный друид поставил метку на этой земле, это могло бы стать причиной подавления моей магии.
– Чёртовы демоны? – пробормотал Скотт. – Эм, тёмный друид мёртв… и она была больше заинтересована в убийстве людей, чем в воскрешении мёртвых.
Прозвучал длинный, громкий вой. Все замерли.
– Кто-то ранен, – Скотт отвернулся от них, у него появились клыки, когда он прислушался. – Дерек?
Стайлз посмотрел в темноту, его глаза расширились.
– Но он же не в городе… Ведь, да? Потому что если я выясню, что он вернулся и игнорировал мои звонки без причины, я… – его друг убежал, не ответив.
Стайлз с яростью в глазах смотрел ему вслед.
– А я буду здесь, в лесу, с кучей зомби и двумя хогвартскими профессорами, которых я не знаю. Ясно. Скотт!
Он сорвался с места за другом, высоко держа над собой биту, и Дон инстинктивно последовала за ним, и Уиллоу – прямо за ней.
Калифорния определённо хотела их смерти.
*** Было бы достаточно неловко ехать в фургоне с незнакомцами, но быть запертыми в автомобиле, окружённом ордой зомби, было гораздо хуже.
Дон сидела плечом к плечу со Стайлзом, на заднем сиденье пикапа, прислонившись боком к двери. Она выковыривала кончиком ножа грязь из-под ногтей, то и дело встречаясь взглядом с бездельничающей Уиллоу, сидящей напротив.
Три оборотня – кстати, кто знал, что Бэйкон-Хиллс – это Мекка для оборотней? – расположились спереди, где несколько очень-очень быстрых трупов разносили лобовое стекло. И, наконец, с ними был чрезмерно спокойный доктор Дитон, ищущий в своей аптечке бинты для волка по имени Дерек, который, как призналась себе Дон, был чертовски привлекательным, даже сейчас – бледный и истекающий чёрной жидкостью из-за укуса зомби. У неё не было времени поговорить с ним, но она представляла себе Дерека немногословным, задумчивым парнем.
Дерек, заваливаясь назад, положил голову на пустую собачью клетку и скривился от боли, крепче обхватывая свою руку.
Зомби вопили, но никто в пикапе не решался заговорить. Поэтому Стайлз, хлопнув в ладоши, произнёс:
– Ну что, теперь, когда все в курсе событий… кто-нибудь хочет сыграть в "Правду или Вызов"?
Когда никто не ответил, он повернул голову к мужчине, сидящему напротив него:
– Никаких предложений? Питер? Я уверен, у нас есть время для одного раунда перед тем, как Дерек превратится в сумасшедшего зверя, который оторвет тебе голову за то, что ты – гнусный подонок, который начал весь этот бардак.
Кажется, этот парень начинал нравиться Дон. Если бы у Ксандера и Уиллоу появился ребёнок, он был бы похож на Стайлза.
Все в машине посмотрели на мужчину, который в данный момент опёрся об изогнутую дверцу клетки, откуда ползли первые пальцы зомби. Дон и Уиллоу также бросили косые взгляды – теперь они знали всю предысторию "восставших из мёртвых", начиная с поиска раненного мертвецом оборотня в лесу ("Карма", – сказала Дон) до спасения его ветеринаром.
Питер скрестил руки на груди:
– Вы все допускаете, что я ответственен за это? А я-то думал, что мы друзья, – он ухмыльнулся, кивнув на Уиллоу и Дон. – Кстати, я не знаю их. Я даже никогда не слышал о МНС.
Дерек издал низкий, мученический рык, закрывая глаза от боли, и сказал тоном, ясно показывающим его отношение к дяде:
– Ты – лживый подонок, и я съем твоё лицо.
Дон решила, что для начала нужно помучить мистера Секси.
– Международный Наблюдательный Совет. В последние годы мы больше известны под названием Совет Наблюдателей, – прощебетала Дон. – Что теперь скажешь?
Краска схлынула с лица Питера:
– Они были уничтожены.
Доктор Дитон оживился и обернулся через плечо, разглядывая девушек впервые за этот вечер.
– Они вернулись?
– Мы всё перестроили, – объяснила Уиллоу с легкой улыбкой на лице. – Мы – более доброжелательный и отзывчивый Совет. Мы всё ещё ловим тех, кто использует магию для убийства невинных. – Она переключила внимание на Питера, её глаза стали темнее. – И, приятель, ты в нашем списке.
Питер поднял руки вверх, капитулируя.
– Не нужно спешить, – сказал он, надеясь на дружелюбность и лояльность. – Это не то, чем могло показаться. Это было абсолютной случайностью.
У Скотта отвисла челюсть.
– Ты, правда, хотел создать армию зомби?
– Нет! – Питер слегка сморщился. – Возможно, я пытался… Ну, сегодня утром я укусил кого-то…
– Укусил? – Скотт пристально посмотрел на него. – Ты пытался укусить как альфа? Несмотря на то, что ты больше не альфа? – от раздражения он повысил голос. – Так?
– Я думал, что это сработает с тех пор, как… – он послал Дереку раздражённый взгляд, а потом обернулся к остальным. – Очевидно, случившееся было непреднамеренно. Я прикинул, что этот человек либо умрёт, либо станет одним из нас. А вместо этого он стал одним из них.
Уиллоу закрыла лицо рукой:
– Идиот.
Дон сдвинулась на край сидения.
– Конечно! Ты же мёртв, или, по крайней мере, твоя магия мертва, та, что делала тебя альфой. У тебя всё ещё есть клыки, но это лишь тень бывшего тебя. Дай я угадаю, ты работал с тёмной магией, чтобы вернуть силы альфы? Твой сложный злодейский план по захвату…
Внезапно Питер заметил мертвеца рядом с клеткой.
– Возможно, – сказал он тихо.
– Ты – тупица!
Дитон схватил Скотта, чтобы не допустить драки оборотней.
– Мы сможем справиться с этим, – заверил Дитон, пытаясь успокоить разгневанного подростка. Ветеринар посмотрел на Уиллоу: – С вашей помощью, конечно.
– Пожалуйста, скажите, что лекарство включает в себя убийство Питера, – внёс свою лепту Стайлз.
Дон легонько толкнула его.
– Не провоцируй оборотней, пока мы заперты в этой жестянке. Хорошо?
Уиллоу поближе пододвинулась к Дереку, что было трудной задачей в их положении.
– Это не поможет людям, которых убили, но, если ты – источник испортившейся магии, Питер, возможно, мы сможем вылечить инфекцию с твоей помощью … Теперь я понимаю, почему моя магия не работала так, как надо. Я беру свои силы от сил природы, а в эти дни природа занята тем, что чистит этот бардак.
Дон подняла голову, когда подруга произнесла последнюю фразу, понимая выражение лица Уиллоу предельно ясно. Ведьма лишь тряхнула головой, обещая объяснить свою маленькую ложь, что только больше заинтриговало Дон.
– Значит, я вам нужен, – оживился Питер. – Возможно, мы сможем заключить взаимовыгодную сделку, если я соглашусь? Совет позволит мне уйти, целым и невредимым…
– Вообще-то, – прервала его Уиллоу, её глаза стали почти чёрными, – я уверена, что смогу использовать тебя, даже если ты будешь мёртв.
Питер тяжело сглотнул:
– Буду счастлив помочь.
Уиллоу усмехнулась в ответ:
– Хороший пёсик.
*** Дон сидела, сгорбившись на одном из стульев в приёмной ветеринарной клиники, глядя на входную дверь сквозь стакан, когда машины скорой помощи промчались мимо. На улице была неразбериха. Трупы падали на дороге, а заражённые небольшими укусами и царапинами внезапно приходили в себя, смущенные тем, что они бродили по городу в поисках сырого мяса. Люди потребуют объяснений, но у Дон было чувство, что власти спишут все на вспышку инфекционного заболевания. Они всегда так делают.
Она услышала хлопок закрывающейся двери и увидела весёлую Уиллоу, выходящую из кабинета Дитона.
– Стайлз довезёт нас до нашей машины на станции техобслуживания, – пояснила она. – Сразу же после того, как они со Скоттом удостоверятся, что с их родителями всё в порядке.
Ведьма села рядом с Дон.
– Ладно, я вижу, ты сильно хочешь поделиться со мной секретом, – сказала Дон.
Уиллоу пожала плечами:
– Не понимаю, о чём ты.
– Говори.
Уиллоу вздохнула:
– Ладно, но, по правде говоря, я не должна делать этого, пока в операционной лежит раненный оборотень. Суперслух и всё такое, – она взмахнула рукой перед собой, и Дон почувствовала поднимающийся над ними слабый щит.
– Ты сняла блок? – Дон ухмыльнулась. – Дай угадаю, это не имело ничего общего с природой, говорящей "нет" твоим силам?
– Не совсем. Когда я поняла в чём проблема, то сообразила, что не так, – призналась Уиллоу. – Просто я давно не встречалась с магией, достаточно сильной, чтобы отключить меня от моего Источника. Я не чувствовала ничего подобного с тех пор, как была в Кливленде и пыталась установить новую защиту… Я забыла, как ощущается магия в прорванной адской пасти. Но не очень честно перекладывать ответственность за открытие прорехи на детей, когда их друзья находятся в опасности.
– Серьёзно? – удивилась Дон.
– Ага. Я всё сопоставила, когда вспомнила, где раньше встречала название Бэйкон-Хиллс. Помнишь карту, которую мы нашли в старых файлах Совета?
– Карту потенциальных пастей? – Дон кивнула. – Там были горячие точки, места, где, как они думали, может открыться адская пасть, если будет задействовано много магических сил. Я помню на карте Бермудский треугольник и город Вашингтон. А Бэйкон-Хиллс – неа.
– Доктор Дитон сказал, что эта земля всегда была слабым маяком для всего сверхъестественного – это даже в названии есть**, – но в прошлом волчьи стаи, ну, сохраняли её от других существ. Единственные, кто пользовался магией, - друиды, которые помогали стаям. Короче говоря, тёмномагические ритуалы в последние годы сделали маяк сильнее и, следовательно, истончили барьер между измерениями.
– Бедный парень.
– Бедный парень прав, – согласилась Уиллоу. – Но я думаю, с ними всё будет в порядке. Семья доктора Дитона работала на Совет… ну, пока Совет не решил, что не жалует тех, кто симпатизирует оборотням. А эти детишки – кажется, у них есть своя Скуби-команда. Я имею в виду, что мы должны послать немного людей, чтобы помочь справиться с этим бардаком, и убедиться, что у них есть все нужные ресурсы. Но Бэйкон-Хиллс в надёжных руках.
– Кажется, они называют себя стаей, а не Скуби-командой, – улыбнулась Дон. – Навевает воспоминания, не так ли?
Уиллоу улыбнулась в ответ:
– Не волнуйся, мы ещё вернёмся. И не раз, судя по достижениям этих детишек в борьбе со сверхъестественным. Банши пошла в школу с парнями и использовала свой крик, чтобы созвать зомби.
Дон подняла бровь, показывая тем самым, что впечатлена.
– Только в Калифорнии…
– Дом, милый дом, – согласилась Уиллоу.
__________________________ * Фраза из пьесы Уильяма Шекспира "Гамлет, принц датский" в переводе Н.Полевого. ** Beacon – маяк
Название: "Like The Sunshine" Рейтинг: PG Фандом: Гарри Поттер Персонажи: Луна Лавгуд От автора: На день варенье Леси Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия
Название: "It's Only The Start" Рейтинг: PG-13 Фандом: Гарри Поттер Персонажи: Драко Малфой, Люциус Малфой От автора: Не люблю Малфоев, но арт не отпускал меня, пока я не его не доделала Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия
Название: "But We Can't Be" Рейтинг: PG-13 Фандом: Узы крови Персонажи: Генри Фицрой/Викки Нельсон Краткое содержание: Иногда поздно ночью я думаю, Как ты теперь живёшь. Я бы хотел изменить твои мысли, Чтобы ты увидела меня в своих снах. Но мы не можем быть вместе… От автора: На день варенье Далилы Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия
Название: "Crystal Reed" Рейтинг: PG Фандом: Волчонок От автора: Эллисон была моим любимым женским персонажем в "Волчонке", без неё сериал стал совсем не тот, поэтому решила сделать несколько аватарок. Пока только актриса, но, думаю, до сериала я тоже доберусь Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия
Название: "Colin O'Donoghue" Рейтинг: PG Фандом: Однажды в сказке Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия